TRỞ LÊN ĐẦU TRANG
trung tam gia su

Thứ Sáu, 20 tháng 6, 2014

Tên trùng là tên của công ty yêu cầu đăng ký.

Thứ Sáu, 20 tháng 6, 2014

#. • Tên riêng của công ty yêu cầu đăng ký khác với tên riêng của công ty đã đăng ký bởi số tự nhiên. Tổ chức tầng lớp – nghề để làm quờ quạng hoặc một phần tên riêng của công ty. Có chữ ký của chủ toạ hội đồng quản trị. Thông báo thay đổi tên công ty. Tên công ty phải được in hoặc viết trên các giấy má giao tế.

Chi nhánh. - Tên công ty phải viết được bằng tiếng Việt. Tổ chức chính trị – tầng lớp. Đơn vị hoặc tổ chức đó. Quyết định của cơ quan đăng ký kinh dinh là quyết định cuối cùng. + Dùng từ ngữ. Bản sao Giấy chứng thực đăng ký kinh dinh và bản chính Giấy chứng tư vấn thành lập công ty nhận đăng ký thuế hoặc bản sao Giấy chứng thực đăng ký kinh doanh và đăng ký thuế. “Miền tây”.

Số trật tự hoặc các chữ cái tiếng Việt ngay sau tên riêng của công ty đó. + Đặt tên trùng hoặc tên gây nhầm lẫn với tên của công ty đã đăng ký. - Những điều cấm trong đặt tên công ty:. + Tên bằng tiếng nước ngoài của công ty được in hoặc viết với khổ chữ nhỏ hơn tên bằng tiếng Việt của công ty tại cơ sở của công ty hoặc trên các giấy tờ giao dịch.

HỒ SƠ XIN thay đổi TÊN CÔNG TY GỒM:. 5. + Các trường hợp sau đây được coi là tên gây nhầm lẫn với tên của công ty đã đăng ký:.

- Tên công ty viết bằng tiếng nước ngoài và tên viết tắt của công ty:.

33 và 34 của Luật Doanh nghiệp. 2. - Tên công ty phải được viết hoặc gắn tại hội sở chính. Tên riêng của công ty có thể giữ nguyên hoặc dịch theo nghĩa ứng sang tiếng nước ngoài.

Đơn vị lực lượng vũ trang quần chúng. Trừ trường hợp công dich vu thanh lap doanh nghiep ty yêu cầu đăng ký là công ty con của công ty đã đăng ký. Phải phát âm được và có chí ít hai thành tố sau đây: Loại hình doanh nghiệp; tên riêng.

Trừ trường hợp công ty đề nghị đăng ký là công ty con của công ty đã đăng ký;. - Tên trùng và tên gây lầm lẫn:. II. Trừ trường hợp có sự hài lòng của cơ quan.

Xuất trình bản chính Giấy chứng thực Đăng ký kinh doanh hoặc bản chính Giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh và đăng ký thuế. 3. • Tên riêng của công ty yêu cầu đăng ký khác với tên riêng của công ty đã đăng ký bởi từ “tân” ngay trước hoặc “mới” ngay sau tên riêng của công ty đã đăng ký;.

Văn hoá. • Tên bằng tiếng Việt của công ty đề nghị đăng ký chỉ khác tên công ty đã đăng ký bởi ký hiệu “&”;. + Sử dụng tên cơ quan nhà nước. CÁC LƯU Ý KHI thay đổi TÊN CÔNG TY:. Văn phòng đại diện của công ty. Tổ chức xã hội. Tổ chức chính trị từng lớp – nghề nghiệp.

+ Tên trùng là tên của công ty đề nghị đăng ký được viết và đọc bằng tiếng Việt hoàn toàn giống với tên của công ty đã đăng ký. Hồ sơ tài liệu và ấn phẩm do công ty phát hành. “Miền trung”.

1. • Tên riêng của công ty đề nghị đăng ký chỉ khác tên riêng của công ty đã đăng ký bằng các từ “miền bắc”. - Dịch vụ thành lập công ty Căn cứ vào quy định tại Điều này và các điều 32. Có thể kèm theo chữ số và ký hiệu. Cơ quan đăng ký kinh dinh có quyền từ khước chấp thuận tên dự kiến đăng ký của công ty.

I. “Miền đông” hoặc các từ có ý nghĩa na ná. Quyết định của đại hội đồng cổ đông về việc thay đổi tên công ty.

Biên bản họp về việc thay đổi tên công ty của Đại hội đồng cổ đông có chữ ký của chủ tọa và thư ký cuộc họp hoặc có chữ ký các cổ đông dự họp;. • Tên bằng tiếng nước ngoài của công ty yêu cầu đăng ký trùng với tên bằng tiếng nước ngoài của công ty đã đăng ký;. + Tên công ty viết bằng tiếng nước ngoài là tên được dịch từ tên bằng tiếng Việt sang tiếng nước ngoài ứng. Đạo đức và thuần phong mỹ tục của dân tộc.

• Tên viết tắt của công ty yêu cầu đăng ký trùng với tên viết tắt của công ty đã đăng ký;. Ký hiệu vi phạm truyền thống lịch sử. “Miền nam”. Hồ sơ tài liệu và ấn phẩm do công ty phát hành. • Tên bằng tiếng Việt của công ty yêu cầu đăng ký được đọc giống như tên công ty đã đăng ký;. Khi dịch sang tiếng nước ngoài. - Tên viết tắt của công ty được viết tắt từ tên bằng tiếng Việt hoặc tên viết bằng tiếng nước ngoài.

4. Tên của tổ chức chính trị.

Tin liên quan
XEM TRÊN MOBILE

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét